Олон улсын орчуулгын өдрийн уулзалтыг ГХЯ-тай хамтран зохион байгуулав

Share Button

Олон улсын орчуулагчдын холбооноос (FIT-IFT) жил бүрийн есдүгээр сарын 30-ны өдрийг Олон улсын орчуулгын өдөр болгон санаачилж, 1992 оноос эхлэн тэмдэглэж иржээ.

МУИС-ийн ШУС-ийн Орчуулагч, хэлмэрчийн мэргэшлийн үнэлгээний төв (ОХМҮТ) Монгол Улсын Гадаад Харилцааны Яамтай хамтран 2023 оны есдүгээр сарын 29-ний өдөр Олон улсын орчуулгын өдрийн уулзалтыг зохион байгууллаа. Энэ жилийн хувьд “Орчуулгаар хүн төрөлхтний олон төрхийг илрүүлдэг” /‘Translation unveils many faces of humanity’/ гэсэн уриан дор болж байна. Уулзалтад Монгол Улсын ГХЯ-ны БТГ-ын захирал Г.Бямбасүрэн, тус газрын дэд захирал Д.Бямбадорж, АОДАГ-ын захирал А.Ананд, ТЗУГ-ын дэд захирал Д.Амарсайхан, нэгдүгээр нарийн бичгийн дарга Ц.Ганбаатар, МУИС-ийн ШУС-ийн ОХМҮТ-ийн эрхлэгч, АСТ-ийн дэд профессор Ш.Эгшиг, Ази судлалын тэнхимийн профессор Д.Бадмаанямбуу, профессор Ц.Онон, тэнхимийн эрхлэгч дэд профессор Г.Элдэв-Очир, дэд профессор Б.Аззаяа, дэд профессор Н.Гэрэлмаа, дэд профессор Б.Нэргүйжаргал, ахлах багш Э.Тогтуун, Т.Болдбаатар, Л.Соёл, Б.Дулмаа, багш С.Энхчимэг, Т.Загарпэрэнлэй, Европ судлалын тэнхимийн зөвлөх дэд профессор В.В.Павлов, Ж.Алтангэрэл, дэд профессор Л.Дорждэрэм, Их Британи, Америк судлалын тэнхимийн ахлах багш Ж.Эрдэнэбат, Ц.Отгонсүрэн нар оролцож, орчуулагч, хэлмэрч мэргэжилтний ур чадварыг үнэлэх, ахиулах, хамтарсан, захиалгат хөтөлбөр хэрэгжүүлэх, хүний нөөцийг чадавхижуулах, оюутан дадлагажуулах, харилцан туршлага солилцох зэрэг чиглэлээр ажиллаж, цаашид хамтран ажиллах санамж бичиг байгуулан үйл ажиллагаагаа уялдуулахаар тогтлоо.

7

Сул хараатай иргэдэд
зориулсан хувилбар
Энгийн хувилбар